katolík seznamka inzerce gyn. poradna pohlednice

Odeslání otázky/odkazu na e-mail

Od koho (e-mail)
Komu (e-mail)
Poslat:
Váš komentář:
 Povinné údaje jsou označeny tučně

 



Otázka:
Mám hned několik otázek: 1)Jestliže jednotlivé části Bible (jak Starého tak Nového zákona) vznikaly zvlášť v různých dobách na různých místech, podle čeho byla sestavována dohromady? Jak se poznalo, co má a co nemá být její součástí. (Na víru mě přivedli mí přátelé z Církve Bratrské, katolická Bible má ale některé spisy navíc ptám se kvůli tomu, ale nejen kvůli tomu).
2)Píše se někde (kde?) v Bibli o Očistci?
3)Proč nestačí zpověď před Bohem?
4)Křest u jiné křesťanské církve než katolické má podle Vás stejnou váhu? (Předpokládám, že ano, ale chtěla bych se ujistit)


Odpověď:
Ad 1) Kompletace kánonu biblických knih je vůbec zajímavá a ne zrovna přímočará. Starý zákon vznikal v průběhu cca tisíce let od doby královské takřka až k přelomu letopočtu. Nový zákon je dílem prvního století po Kr. Jenže souběžně s dnešními kanonickými biblickými spisy vzniká i další literatura. Rozhodnout, které spisy patří do seznamu inspirovaných knih Božího zjevení, bylo dílem koncilů.
Nejsložitější je geneze kánonu starozákonních knih. Dosud přetrvává rozdíl mezi kánonem používaným v katolické církvi a kánonem církví protestanstké a pravoslavné tradice. Samotná židovská obec na konci 1. století po Kr. na sněmu v Jamné definovala 39 hebrejsky psaných knih jako Boží zjevení. Ovšem v té době se už hojně používal řecký překlad označovaný jako Septuaginta - LXX. Sestavilo ho podle tradice 70 učenců v Alexandrii na přelomu 3. a 2. století př. Kr. Ovšem LXX obsahuje kromě židovských spisů i další řecké knihy, které později v Jamné do kánonu přejaty nebyly. Autoři novozákonních knih však LXX znali a používali, většina starozákonních citací v NZ je převzato právě ze LXX. Když na počátku 5. století sestavil sv. Jeroným oficiální latinský překlad Písma, řídil se pravidlem o přednosti hebrejského textu. Proto nezahrnul řecky psané spisy SZ. Na toto pravidlo se pak odkazovala i protestantská biblická tradice. V katolické církvi se SZ převzal společně se spisy zařazenými v LXX. Proto v protestanském vydání Písma najdeme 39 (popř. 38 knih, bereme-li knihu Pláč jako součást Jeremiáše), katolické vydání je rozšířeno o deuterokanonické knihy: Tobiáš, Judit, Kniha moudrosti, Sírachovec, Báruch, Knihy Makabejské a přídavky k Danielovi a Ester. Definitivně tento kánon potvrdil Tridentský koncil.
Kánon Nového zákona v této podobě je doložen ze 4. století po Kr.
Kromě kanonických (a deuterokanonických) knih existují ještě židovské a křesťanské apokryfy, které můžeme chápat jako židovskou a raněkřesťanskou literaturu, u níž je sporná nebo neprokazatelná Boží inspirace.

Ad 2) Viz otázku č. 689.

Ad 3) Toto je poměrně známý problém. Diskutovalo se o něm už u otázky 527. Apoštol Jakub přímo vybízí: "Vyznávejte hříchy jeden druhému a modlete se jeden za druhého, abyste byli uzdraveni." (Jak 5,16) Kněz je ve svátosti smíření prostředníkem očišťující Boží milosti a kajícník je tím ubezpečen o Božím odpuštění. Nemusí pochybovat, zda mu bylo skutečně odpuštěno. To je významný moment. Kromě toho kněz funguje i jako "poradce", jak s tím či oním bojovat. I to je významná pomoc. Nakonec hřích není čistě "soukromou" záležitostí, ale postihuje celé Kristovo tělo - církev. Církev je proto angažovaná i při aktu odpuštění.

Ad 4) Křest u křesťanských církví je samozřejmě platný, člověk se stává členem toho společenství, které mu křest udělilo. Podmínkou pro platný křest je trojiční formule (N., já tě křtím ve jménu Otce i Syna i Ducha Svatého) a omytím vodou nebo ponořením do vody. V případě oprávněné pochybnosti, zda byl křest udělen platně, je možné udělit ještě "křest pod podmínkou".


  

  

   Rádio Proglas

   Víra na Internetu

   Pastorace.cz

   Krestanstvi.cz

   Pastorační středisko brněnské diecéze

   Informační kontaktní centrum

   Česká sekce Vatikánského rozhlasu

   SIGNALY.CZ: Nástěnka akcí, chat, stránky pro mládež

   IN! - Dívčí svět

   On-line breviář